跳到主要內容
2025TIFA ─ 布拉瑞揚舞團《我‧我們》第二部曲
首頁

/

典藏瀏覽

/

2025TIFA ─ 布拉瑞揚舞團《我‧我們》第二部曲

2025TIFA ─ 布拉瑞揚舞團《我‧我們》第二部曲

Bulareyaung Dance Company: tiaen tiamen Episode 2

基本資料

識別碼
NTCH NT 20250418
實體文物編號
PR003868
資料類型
節目單
主題次類別
主要作品名稱
2025TIFA 布拉瑞揚舞團《我.我們》第二部曲
節目系列名稱
台灣國際藝術節(TIFA)
首演日期

2025-04-18

演出日期

2025/04/18 07:30
2025/04/19 02:30
2025/04/20 02:30

演出地點
國家兩廳院 國家戲劇院
總場數
3
節目製作
主辦
主辦單位
相關連結
點閱數
200
節目簡介

「當那個人出現,一切都會清晰。」在群體中,領導者往往不是自己跳出來往前衝刺,而是在安靜無聲中,被外在的複雜包圍,仍保有清楚的臉。 《我・我們》第二部曲,編舞家布拉瑞揚與眾人走過青春躁動,同心圓的下一階段,一個人的成長將不再聚焦自己,懂得感受與思考,眼裡有他人與環境——舞者既是尋路者,也是引路人,他們將挑戰過去未有嘗試的各種關係詮釋。

ABAO阿爆以音樂連接過去與未來,將斷裂補齊、拉緊,新的聲音有你有我;藝術家磊勒丹在舞臺上用圖繪暗喻人與人、與生命的連結,拉扯、互動或追逐,卻不會斷開。

"When that person appears, everything is made clear." This is because, within a group, the leader is often not the one who jumps up and dashes forward. A true decision maker retains a clear head despite the complicated external relationships.

In tiaen tiamen Episode 2, choreographer Bulareyaung Pagarlava guides the audience through youthful restlessness. Growth implies no longer focusing on one’s self, but moving on to the next stage, to know how to feel and think, and to relate to others and the environment, probing the core of concentric circles. Dancers are both path seekers and guides. They challenge themselves through various interpretations of relationships.

Music director ABAO uses music to connect the past and the future. Music mends and tightens, resulting in a new sound that includes both you and me. Artist reretan pavavaljung provides blocks of color that serve as metaphors for one’s unbreakable connections with others and with life that include push and pull, interaction, and pursuit.

 

曲目

《我‧我們》第二部曲

"Tiaen Tiamen" Episode 2

典藏訊息

典藏單位:國家兩廳院,實體文物請至兩廳院表演藝術圖書館申請觀看。

媒體類型:紙本及電子檔

Error 已複製引用網址!

評分

延伸閱讀及推薦
:::
電話:02-3393-9798 ︳傳真:02-3393-9798 ︳地址:100011 臺北市中山南路 21-1 號 Copyright ©國家表演藝術中心數位典藏系統 版權所有 All rights reserved.
Copyright ©國家表演藝術中心數位典藏系統 版權所有 All rights reserved.
TOP