檔案1
2010台灣國際藝術節:德國 歐斯特麥耶與柏林列寧廣場劇院《哈姆雷特》
2010Taiwan International Festival-Hamlet
基本資料
2010-03-26
2010/03/26-2010/03/28
哈姆雷特快要發瘋了!他的父皇突然因怪病去世,而他的母后在喪期一個月內竟在眾人中選擇改嫁給她死去丈夫的弟弟。哈姆雷特在夜間看到了父親的鬼魂,告知其是被自己的弟弟毒害,希望哈姆雷特可以復仇,手刃繼父。於是哈姆雷特裝瘋賣傻以掩飾他的復仇計畫,但他也在過程中漸漸與現實脫軌,陷入泥沼動彈不得。性慾成為復仇計畫的險惡深淵,此外,他也發現週遭朋友原來都是繼父安排監視的眼線,甚至連最愛的奧菲莉亞也是,他這個復仇者其實是籠中鳥,每道帷幔後都有密告者在監聽著一切,這也證明哈姆雷特的偏執妄想並非空穴來風,於是假扮漸變成真正瘋狂,而誤殺了奧菲莉亞的父親波隆尼爾。他的母親與繼父掩飾謀殺,並安排他離開丹麥,眼看復仇計畫就要消滅,他再也無法掌控且失去目標和生活。奧菲莉亞也因故心碎自殺。當他的繼父決定要讓哈姆雷特永遠靜默,他決定抓住機會奮力一搏,刺殺成功。
Hamlet is going crazy. His father has died suddenly of a strange disease, and his mother has married her deceased husband's brother, of all people, after just one month. Hamlet has nighttime visions of his father, who claims his brother poisoned him, and exhorts Hamlet to take revenge and kill his new stepfather. Hamlet acts the part of the crazy man in order to hide his plans, and loses his grip on reality in the process. The whole world becomes a stagnant swamp to him. Desire and sexuality become a threatening abyss. The friends surrounding him turn out to be spies deployed by his stepfather to keep an eye on him. Even Ophelia, his beloved, is a part of the scheme. The avenger becomes the prey, with an in-former listening behind every curtain as Hamlet's paranoia proves to be not unfounded. The insane act turns to actual insanity, and Hamlet kills the wrong man: Polonius, Ophelia's father. His mother and stepfather cover up the murder and keep Hamlet out of the public eye, and Hamlet's plans for revenge seem to evaporate. He loses control of himself, his goals, and his life. Ophelia falls apart in the face of this and kills herself. When his stepfather decides finally to silence Hamlet, Hamlet seizes the opportunity at hand and with one final rampage forces his world to its knees.
《哈姆雷特》
Hamlet
典藏單位:國家兩廳院,實體文物請至兩廳院表演藝術圖書館申請觀看。
媒體類型:紙本
評分